See Pade on Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "frm",
"3": "Pade",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Middle French Pade",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "frm",
"3": "Pade"
},
"expansion": "Inherited from Middle French Pade",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "frm",
"2": "la",
"3": "Padus"
},
"expansion": "Latin Padus",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Middle French Pade, from Latin Padus.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m"
},
"expansion": "Pade m",
"name": "fr-proper noun"
}
],
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"pos": "name",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "French entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 3 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
20,
24
]
],
"ref": "1617, Tabulae geographicae contractae [Géographie raccourcie], page 487:",
"text": "Ses fleuves ſont le Pade, Atheſis, Rubicon, Tybre, […]",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
291,
295
],
[
349,
353
],
[
520,
524
]
],
"ref": "1835, Œuvres complètes de Virgile, page 411:",
"text": "Du haut de ces Alpes qui l’isolent du monde barbare, et qui deux fois s’infléchissant sur elles-mêmes projettent enfin la longue chaîne diagonale des Apennins dont les deux versans en s’abaissant aboutissent à deux mers, la Tyrrhénienne et l’Adriatique, se dessine la Gaule Cisalpine que le Pade, ce roi des fleuves, salué jadis du nom d’Éridan, le Pade, qui s’élance en bouillonnant du Vésale, divise en deux masses, la Transpadane et la Cispadane. Nul pays n’est mieux arrosé : cent fleuves secondaires grossissent le Pade, qui s’unit à la mer par deux bouches principales, les sept mers et Paduse ; [...]",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
196,
200
]
],
"ref": "1883, Γαλλικών συγγραφείς ελληνικοί [Extraits des auteurs grecs], volume 4, Paris, page 45:",
"text": "Dans une escarmouche et un combat de cavalerie, les Romains cernés par les Libyes s’enfuirent vers leur camp, et, la nuit venue, se retirèrent à Placentia qui était bien fortifiée, ayant passé le Pade sur des ponts qu’ils avaient ensuite rompus.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Padus; synonym of Pô"
],
"id": "en-Pade-fr-name-wlPSmEQR",
"links": [
[
"Padus",
"Padus"
],
[
"Pô",
"Pô#French"
]
],
"related": [
{
"word": "cispadan"
},
{
"word": "padan"
},
{
"word": "transpadan"
}
],
"tags": [
"masculine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/pad/"
}
],
"word": "Pade"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "la",
"2": "proper noun form"
},
"expansion": "Pade",
"name": "head"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"Pa",
"de"
]
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "name",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Latin entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 3 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"form_of": [
{
"word": "Padus"
}
],
"glosses": [
"vocative singular of Padus"
],
"id": "en-Pade-la-name-B2ch9ciJ",
"links": [
[
"Padus",
"Padus#Latin"
]
],
"tags": [
"form-of",
"singular",
"vocative"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈpa.dɛ]",
"tags": [
"Classical-Latin"
]
},
{
"ipa": "[ˈpaː.de]",
"note": "modern Italianate Ecclesiastical"
}
],
"word": "Pade"
}
{
"descendants": [
{
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"word": "Pade"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "frm",
"2": "la",
"3": "Padus"
},
"expansion": "Latin Padus",
"name": "bor"
}
],
"etymology_text": "From Latin Padus.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "frm",
"2": "proper noun",
"3": "",
"4": "{{{pl}}}",
"g": "m",
"g2": "",
"head": "",
"sort": ""
},
"expansion": "Pade m",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "m"
},
"expansion": "Pade m",
"name": "frm-proper noun"
}
],
"lang": "Middle French",
"lang_code": "frm",
"pos": "name",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Middle French entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 3 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
372,
376
]
],
"english": "Formerly, Italy was not called Italy except for that part occupied by King Italus. And afterward, all the land that is between the two seas called the Adriatic and the Tyrrhenian, and the mountains that form the division between Gaul and Cisalpine (that is to say, Lombardy and Transalpine Gaul), was called Italy; concerning which Isidore includes in Italy the river called Eridanus, that is to say the Padus.",
"ref": "1531, Le premier volume de monseigneur sainct Augustin de la cite de Dieu, folio ccxvi verso:",
"text": "iadis Italie neſtoit appellee Italie fors celle partie que en occupoit le roy Italꝰ Et depuis toute la terre q̓ eſt entre les deux mers q̓ ſõt appellees Adriaticũ et Tyrenum, et les montaignes qui font diuiſion entre Galle & Cyzalpine: ceſt a dire Lombardie et Galle trãzalpine fut appellee Italie dont Iſidore met en Italie le fleune q̓ ſappelle Erudianꝰ: ceſt a dire le Pade:",
"translation": "Formerly, Italy was not called Italy except for that part occupied by King Italus. And afterward, all the land that is between the two seas called the Adriatic and the Tyrrhenian, and the mountains that form the division between Gaul and Cisalpine (that is to say, Lombardy and Transalpine Gaul), was called Italy; concerning which Isidore includes in Italy the river called Eridanus, that is to say the Padus.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Padus"
],
"id": "en-Pade-frm-name-xBo43a6P",
"links": [
[
"Padus",
"Padus"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
}
],
"word": "Pade"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "frm",
"3": "Pade",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Middle French Pade",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "frm",
"3": "Pade"
},
"expansion": "Inherited from Middle French Pade",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "frm",
"2": "la",
"3": "Padus"
},
"expansion": "Latin Padus",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Middle French Pade, from Latin Padus.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m"
},
"expansion": "Pade m",
"name": "fr-proper noun"
}
],
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"pos": "name",
"related": [
{
"word": "cispadan"
},
{
"word": "padan"
},
{
"word": "transpadan"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"French 1-syllable words",
"French entries with incorrect language header",
"French lemmas",
"French masculine nouns",
"French proper nouns",
"French terms derived from Middle French",
"French terms inherited from Middle French",
"French terms with IPA pronunciation",
"French terms with quotations",
"French uncountable nouns",
"Middle French terms derived from Latin",
"Pages with 3 entries",
"Pages with entries",
"Requests for translations of French quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
20,
24
]
],
"ref": "1617, Tabulae geographicae contractae [Géographie raccourcie], page 487:",
"text": "Ses fleuves ſont le Pade, Atheſis, Rubicon, Tybre, […]",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
291,
295
],
[
349,
353
],
[
520,
524
]
],
"ref": "1835, Œuvres complètes de Virgile, page 411:",
"text": "Du haut de ces Alpes qui l’isolent du monde barbare, et qui deux fois s’infléchissant sur elles-mêmes projettent enfin la longue chaîne diagonale des Apennins dont les deux versans en s’abaissant aboutissent à deux mers, la Tyrrhénienne et l’Adriatique, se dessine la Gaule Cisalpine que le Pade, ce roi des fleuves, salué jadis du nom d’Éridan, le Pade, qui s’élance en bouillonnant du Vésale, divise en deux masses, la Transpadane et la Cispadane. Nul pays n’est mieux arrosé : cent fleuves secondaires grossissent le Pade, qui s’unit à la mer par deux bouches principales, les sept mers et Paduse ; [...]",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
196,
200
]
],
"ref": "1883, Γαλλικών συγγραφείς ελληνικοί [Extraits des auteurs grecs], volume 4, Paris, page 45:",
"text": "Dans une escarmouche et un combat de cavalerie, les Romains cernés par les Libyes s’enfuirent vers leur camp, et, la nuit venue, se retirèrent à Placentia qui était bien fortifiée, ayant passé le Pade sur des ponts qu’ils avaient ensuite rompus.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Padus; synonym of Pô"
],
"links": [
[
"Padus",
"Padus"
],
[
"Pô",
"Pô#French"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/pad/"
}
],
"word": "Pade"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "la",
"2": "proper noun form"
},
"expansion": "Pade",
"name": "head"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"Pa",
"de"
]
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "name",
"senses": [
{
"categories": [
"Latin 2-syllable words",
"Latin entries with incorrect language header",
"Latin non-lemma forms",
"Latin proper noun forms",
"Latin terms with IPA pronunciation",
"Pages with 3 entries",
"Pages with entries"
],
"form_of": [
{
"word": "Padus"
}
],
"glosses": [
"vocative singular of Padus"
],
"links": [
[
"Padus",
"Padus#Latin"
]
],
"tags": [
"form-of",
"singular",
"vocative"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈpa.dɛ]",
"tags": [
"Classical-Latin"
]
},
{
"ipa": "[ˈpaː.de]",
"note": "modern Italianate Ecclesiastical"
}
],
"word": "Pade"
}
{
"descendants": [
{
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"word": "Pade"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "frm",
"2": "la",
"3": "Padus"
},
"expansion": "Latin Padus",
"name": "bor"
}
],
"etymology_text": "From Latin Padus.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "frm",
"2": "proper noun",
"3": "",
"4": "{{{pl}}}",
"g": "m",
"g2": "",
"head": "",
"sort": ""
},
"expansion": "Pade m",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "m"
},
"expansion": "Pade m",
"name": "frm-proper noun"
}
],
"lang": "Middle French",
"lang_code": "frm",
"pos": "name",
"senses": [
{
"categories": [
"Middle French entries with incorrect language header",
"Middle French lemmas",
"Middle French masculine nouns",
"Middle French proper nouns",
"Middle French terms borrowed from Latin",
"Middle French terms derived from Latin",
"Middle French terms with quotations",
"Pages with 3 entries",
"Pages with entries"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
372,
376
]
],
"english": "Formerly, Italy was not called Italy except for that part occupied by King Italus. And afterward, all the land that is between the two seas called the Adriatic and the Tyrrhenian, and the mountains that form the division between Gaul and Cisalpine (that is to say, Lombardy and Transalpine Gaul), was called Italy; concerning which Isidore includes in Italy the river called Eridanus, that is to say the Padus.",
"ref": "1531, Le premier volume de monseigneur sainct Augustin de la cite de Dieu, folio ccxvi verso:",
"text": "iadis Italie neſtoit appellee Italie fors celle partie que en occupoit le roy Italꝰ Et depuis toute la terre q̓ eſt entre les deux mers q̓ ſõt appellees Adriaticũ et Tyrenum, et les montaignes qui font diuiſion entre Galle & Cyzalpine: ceſt a dire Lombardie et Galle trãzalpine fut appellee Italie dont Iſidore met en Italie le fleune q̓ ſappelle Erudianꝰ: ceſt a dire le Pade:",
"translation": "Formerly, Italy was not called Italy except for that part occupied by King Italus. And afterward, all the land that is between the two seas called the Adriatic and the Tyrrhenian, and the mountains that form the division between Gaul and Cisalpine (that is to say, Lombardy and Transalpine Gaul), was called Italy; concerning which Isidore includes in Italy the river called Eridanus, that is to say the Padus.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Padus"
],
"links": [
[
"Padus",
"Padus"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
}
],
"word": "Pade"
}
Download raw JSONL data for Pade meaning in All languages combined (6.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-06-15 from the enwiktionary dump dated 2026-06-01 using wiktextract (03da280 and 7f4db16). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.